Multilingual parenting, grounded in speech-language science.

I'm Heba Kalakeche, a certified speech-language pathologist and mother of two. For over a decade, I've helped families raise children fluent in English, French, and Arabic — turning everyday moments into opportunities for language and connection.

Heba Kalakeche, MPO — certified speech-language pathologist
  • MPO — Ordre des orthophonistes et audiologistes du Québec (OOAQ #2919)
  • Université de Montréal
  • 10+ years clinical experience
  • Trilingual: English · French · Arabic
  • Mother of two multilingual children

Why I do this work

I grew up between languages — and I raised my own children the same way. I know firsthand how much joy a multilingual home holds, and how much doubt can creep in when a child's speech doesn't look the way the books describe.

My clinical training taught me the science. My family taught me the rest. That combination is what I bring to every family I work with: rigorous, evidence-based guidance, in the language that feels most natural to you.

Get in touch

A multilingual family at the dinner table — language lives in everyday moments

How I can help your family

For babies and toddlers (birth to first words)

Pre-Language Strategies Masterclass

A self-paced video masterclass on how to build a rich language environment before your child's first word. Evidence-based routines, play-based strategies, and early warning signs — designed for multilingual households.

Learn more

For children combining words (~18 months +)

Language Strategies Masterclass

Nine research-backed strategies to accelerate vocabulary, model grammar, and support two or more languages without overwhelming your child. Coming soon — join the waitlist for early access and a 20% launch discount.

Join the waitlist

A personalized strategy for your family's language mix

1:1 Multilingual Parenting Plan

A 60-minute one-on-one consultation to map out a concrete, research-backed plan for your specific situation — the languages you speak at home, your child's age, current milestones, and your family's goals. You leave with a written plan, not just a chat.

Book your plan session

Clear answers to the questions every multilingual parent has asked

1:1 Webinar — Bilingual Myths & Truths

Will two languages confuse my child? Will it delay their speech? Should I correct them when they mix languages? A live 1:1 webinar where I walk you through what the research actually says, then answer your specific questions.

Book your webinar

Practical tools you can use tomorrow morning

1:1 Webinar — Multilingual Parenting Strategies

A live 1:1 session built around the day-to-day: what to say at bath time, what to do when your toddler only answers in one language, how to stop the dominant language from crowding the heritage language out. You bring the situation; we build the toolkit.

Book your strategy session

Start here — free resources

Two guides I share freely with every family I meet. Clinician-written, no fluff, translated into English, French, and Arabic.

Milestone Checklist — Ages 0 to 5

A 5-page checklist of language milestones for each age band, so you can see at a glance where your child is and what to watch for.

Download the checklist

Available in English, French, and Arabic

The 4 Methods of Bilingual Parenting

A plain-language guide to the four most-researched approaches for raising bilingual children — One Parent One Language, Minority Language at Home, Time and Place, and Mixed — with the trade-offs and who each works best for.

Download the guide

Available in English, French, and Arabic

Let's talk about your family

Every family's language mix is different. Book a free 15-minute intro call, or send me a note with a bit about your child and what you're hoping to work on — I read every message myself.